《所見》原文及註釋譯文作文
國學文化7.63K
《所見》
作者:【清】袁枚
牧童⑴騎黃牛,
歌聲振⑵林樾⑶。
意欲⑷捕⑸鳴⑹蟬,
忽然閉口立。
註釋
⑴牧童:指放牛的孩子。
⑵振:振盪。説明牧童的歌聲嘹亮。
⑶林樾:指道旁成陰的樹。
⑷欲:想要。
⑸捕:捉。
⑹鳴:叫。
譯文
牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中迴盪。忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹下。
-
《次北固山下》原文及註釋譯文
《次北固山下》作者:唐王灣客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊註釋1、次:旅途中暫時停宿,這裏是停泊的意思。2、北固山:在今江蘇鎮江北,三面臨水,倚長江而立。3、客路:行客前進的路。4、青山:指北固山。5、潮平...
-
《牧童》鑑賞
《牧童》一詩,向我們展示了一幅鮮活的牧童晚歸休憩圖。我們看到了牧童生活的恬靜與閒適。透過詩,我們也看到了作者內心世界對遠離喧囂、安然自樂的生活狀態的嚮往:廣闊的原野,綠草如茵;晚風吹拂着野草,還沒見歸來的牧童,卻先聽見隨風傳來的牧童悠揚的愈來愈近的笛聲,笛...
-
《鳥鳴澗》鑑賞
這首寫春山之靜。靜被詩人強烈地感受到了。為什麼呢?是由於山靜,所以人靜。人靜緣於心靜,所以覺察到桂花的墜落。花落,月升,鳥鳴,這些動景,卻反襯出春山的幽靜。鳥鳴澗,是一處風景極優美的地方。澗,是山澗,夾在兩山間的流水。這首詩描寫的是春山夜晚異常幽靜的景象。詩的...
-
傅熹年簡介
傅熹年,著名建築歷史學家、文物鑑定專家,啟功先生的私淑弟子。祖籍四川省江安縣,1933年1月生於北京。1955年畢業於清華大學建築系。現為中國工程院院士,建設部科學技術委員會委員,中國建築技術研究院建築歷史研究所研究員,國家古籍整理出版規劃小組組員,國家文物鑑定...