《過故人莊》原文及註釋譯文作文
《過故人莊》
作者:(唐)孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜(xiá)。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還(huán)來就菊花。
註釋
⑴過:訪問。
⑵故人莊:老朋友的田莊。莊,村莊。
⑶具:備辦。
⑷雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黍子,去皮稱黃黏米。
⑸邀:邀請。
⑹至:到。
⑺合:環繞。
⑻郭:古代城牆有內外兩重,內為城,外為郭。這裏指村莊的四周。
⑼斜(xiá):傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以,應讀xiá。
⑽開:打開,開啟。
⑾軒:這裏指窗户。
⑿面:對面。
⒀場圃:場,打穀場;圃,菜園。
⒁把酒:端着酒具,指飲酒。把:拿起。端起。
⒂話桑麻:閒談農事。桑麻:這裏泛指莊稼。
⒃重陽日:陰曆的九月初九重陽節。
⒄還(huán):回到原處或恢復原狀;返。
⒅就菊花:指欣賞菊花和飲酒。就,接近。
譯文
老朋友準備好了黃米飯和燒雞,邀請我到他的農舍做客。翠綠的樹木環繞着小村子,村子四周青山橫斜。打開窗子面對着打穀場和菜園,我們舉杯歡飲,談論着今年莊稼的長勢。等到農曆九月初九重陽節的那一天,我還要再來與你品菊花酒看菊花。
-
李世民全唐詩《帝京篇十首》原文及譯文
原文秦川雄帝宅,函谷壯皇居。綺殿千尋起,離宮百雉餘。連薨遙接漢,飛觀迥凌虛。雲日隱層闕,風煙出綺疏。巖廊罷機務,崇文聊駐輦。玉匣啟龍圖,金繩披鳳篆。韋編斷仍續,縹帙舒還卷。對此乃淹留,欹案觀墳典。移步出詞林,停輿欣武宴。雕弓寫明月,駿馬疑流電。驚雁落虛弦,啼猿悲...
-
《阿房宮賦》鑑賞
《阿房宮賦》是一篇借古諷今,鍼砭時弊,有感而發,具有較強戰鬥力的現實主義作品。它借阿房宮興起和毀滅的史實,深刻地表明瞭秦始皇的暴虐統治是導致秦朝滅亡的原因,從而用以諷勸和警告唐敬宗,應當從中記取教訓,不要窮奢極侈,大起宮室,廣聲色,要愛惜民財民力,以免重蹈亡秦之...
-
《山坡羊·潼關懷古》鑑賞
全曲分三層:第一層(頭三句):寫潼關雄偉險要的形勢。峯巒如聚,波濤如怒,山河表裏潼關路,峯巒如聚:形容重巖疊嶂,羣山密集,綿亙不斷。②「山河」句:言潼關外有黃河,內有華山,形勢十分險要。潼關:在今陝西潼關縣北,歷代皆為軍事要地。張養浩於天曆二年(公元1329年),因關中旱災,任陝西...
-
《傷仲永》鑑賞
名作見精巧,臨川先生的《傷仲永》思辨超人,隨筆揮灑,憑一篇別緻小文,引發人們不倦地探討,不斷地截獲可圈可點的閲讀知覺――立意上,寓理於事。通過方仲永5歲到20歲才能發展變化的故事,説明了人的天資和後天成才的關係。方仲永5歲即能吟誦詩詞,確有比眾人聰明之處,但後天...