伯牙絕弦原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想作文
伯牙絕弦 作者: 呂不韋
伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鍾子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。
註譯
絕 :斷絕
善 :擅長,善於。
鼓 :彈。
志在高山 :心裏想到高山。
哉 :語氣詞,表示感歎也表示“啊”的意思。
峨峨 :高
兮 :語氣詞,相當於“啊”.
若 :像~~一樣。
洋洋 :廣大。
念 :心裏所想的。
必 :一定,必定。
之:他。 謂 :認為。
知音 :理解自己心意,有共同語言的人。
乃 :就。
復:再,又。
弦:在這裏讀作“閒”的音。
譯文
伯牙擅長彈琴,鍾子期擅長傾聽。伯牙彈琴的時候,心裏想到巍峨的泰山,鍾子期聽了讚歎道:“好啊!這琴聲就像巍峨的泰山!”伯牙彈琴時,心裏想到澎湃的江河,鍾子期讚歎道:“好啊,這琴聲宛如奔騰不息的江河!” 無論伯牙想到什麼,鍾子期都能準確地説出他心中所想的。鍾子期去世後,伯牙認為世界上再也沒有比鍾子期更瞭解自己的知音了。於是,他把自己心愛的琴摔破了,斷絕了琴絃,終生不再彈琴。
朗讀停頓
注:“/”為停頓處
伯牙/善/鼓琴,鍾子期/善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰:“善哉,峨峨兮/若/泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮/若/江河 !”伯牙/所念,鍾子期/必得之。子期/死,伯牙/謂/世/再無知音,乃/破琴/絕弦,終身/不復鼓。
-
縮寫《草船借箭》400字範例
周瑜非常嫉妒諸葛亮的才幹。有一次,周瑜讓諸葛亮三天內造好十萬支箭,而且周瑜讓魯肅去探聽回來報告他。魯肅去見諸葛亮,諸葛亮對他説:你借給我二十條船,每條船要三十名軍士,船用青布幔子遮起來,還要一千多個草把子,排在兩邊。但這事不能讓都督知道。魯肅回去後,果然不提...
-
回鄉偶書550字
我16歲考上了進士,離開了家鄉。出門前,父母和鄉親們一同給我告別,我揮淚與他們告別,告別家鄉的一切。我一生平坦,升官加職很快。即使給父母寫了很多書信,也不能表達我對父母、對家鄉的愛。七十年後,我已是八十六歲的老人了。年老體弱的我不能再做官了,皇上賜我禮部尚書...
-
草船借箭縮寫300字大綱
周瑜很妒忌諸葛亮的才幹,處處想陷害他。有一次,周瑜請諸葛亮商議軍事,設下圈套:想讓諸葛亮在三天之內好十萬支箭。諸葛亮,並立下軍令狀。周瑜派魯肅探聽消息。諸葛亮要求魯肅借二十條船。兩邊排上一千多個草把子,並用青布幔子遮起來。且説不要告訴周瑜。第一天,他們沒...
-
草船借箭縮寫500字
周瑜非常妒忌諸葛亮,因為諸葛亮有才幹。有一天,周瑜要跟曹軍交水戰,要諸葛亮在十天內造十萬支箭,諸葛亮説只要三天,當面立下軍令狀。周瑜心裏很高興,想諸葛亮一定做不到,於是擺了酒招待他。周瑜有些擔心,就叫魯肅去探聽,還叫軍匠們,故意遲延,不給齊造箭材料。諸葛亮要魯肅...