趣味寫作網

相關翻譯成的作文內容

翻譯成列表精選,涵蓋了翻譯成大全,翻譯成素材,最全的翻譯成列表,都是作文作品的精華,優秀作文、滿分作文,在這裏可以讓你迅速提高自身寫作水平。

  • 村晚翻譯成短文200字(推薦9篇)作文

    村晚翻譯成短文200字(推薦9篇)作文

    篇一:村晚翻譯成短文200字吳德榕夏天來了,樹林中生機勃勃鳥兒們歡快地唱着美麗動人的歌兒,原本小小的種子到如今也長成了蒼天大樹,小河也漫過了岸上灌溉着整片森林,茂盛的小草也多得漫過了整片森林。慢慢夕陽降臨,紅彤彤的...

  • 曹劌論戰翻譯作文

    曹劌論戰翻譯作文

    魯莊公十年的春天,齊國軍隊來攻打我們魯國,魯莊公將要應戰。曹劌請求拜見(魯莊公)。他的鄉親們説:居高位,享厚祿的人自會謀劃此事,(你)又何必參與呢?曹劌説:居高位,享厚祿的人目光太短淺,不能深謀遠慮。於是他進宮廷拜見魯莊公。...

  • 陋室銘翻譯作文

    陋室銘翻譯作文

    陋室銘作者:劉禹錫山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閲金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?陋室銘...

  • 陋室銘全文翻譯作文

    陋室銘全文翻譯作文

    ◇原文:山/不在高,有仙/則名。水/不在深,有龍/則靈。斯/是陋室,惟吾/德馨。苔痕/上階綠,草色/入簾青。談笑/有鴻儒,往來/無白丁。可以/調素琴,閲/金經。無/絲竹/之亂耳,無/案牘/之勞形。南陽/諸葛廬,西蜀/子云亭。孔子云:何陋/...

  • 曹劌論戰全文翻譯作文

    曹劌論戰全文翻譯作文

    【譯文】魯莊公十年的春天,齊國的軍隊攻打魯國,魯莊公準備迎戰。曹劌請求進見,他的同鄉對他説:大官們自會謀劃這件事的,你又何必參與其間呢?曹劌説:大官們目光短淺,不能深謀遠慮。於是入宮進見魯莊公。曹劌問魯莊公:您憑什麼條...

  • 給人魚姑娘當翻譯作文

    給人魚姑娘當翻譯作文

    這一天,娃娃魚家來了一位外國小客人。小朋友們猜一猜,她是誰呀?嗨,她就是來自丹麥的人魚姑娘。人魚姑娘説的丹麥話,娃娃魚一個字也聽不懂。他飛快地跑出門,找來九頭鳥當翻譯。九頭鳥長了九個腦袋。九個腦袋上共有九個嘴巴...

  • 《活板》 原文及翻譯作文

    《活板》 原文及翻譯作文

    活闆闆印書籍①,唐人尚未盛為之②。五代③時始印五經④,已後⑤典籍⑥皆為板本⑦。慶曆⑧中,有布衣⑨畢昇,又為活板。其法用膠泥刻字,薄如錢脣⑩,每字為一印(11),火燒令堅(12)。先設一鐵板,其上以松脂、蠟和(13)紙灰之類冒(14)...

  • 高“翻譯官”700字作文

    高“翻譯官”700字作文

    胖胖是我升入國二後的第一任同桌,由於他的體型實在是讓人不可恭維,而且他的樣子一下子就讓我想起了動畫裏的毛毛蟲角色,看上學很可愛,所以我親切地叫他胖胖,雖然他本人不喜歡這個稱呼。現在同學們總是叫他為高翻譯官,我無法...

  • 口技全文翻譯作文

    口技全文翻譯作文

    京城中有一個擅長表演口技的藝人。正趕上有一户人家宴請賓客,在大廳的東北角,安放了一個八尺寬的屏風,表演口技的人坐在屏風裏,裏面只有一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們相聚而坐。過了一會兒,只聽見...

  • 於園的原文加翻譯作文

    於園的原文加翻譯作文

    於園在瓜州步五里鋪,富人於五所園也。]於園在瓜州停船的地方,地名叫五里鋪,是名叫於五的富人所建築的園林。瓜州:鎮名。步:水邊停船之處。所園:所建築的園林。園:動詞,建築園子。[非顯者刺,則門鑰不得出。]不是有地位的人投下...

  • 翻譯筆作文800字

    翻譯筆作文800字

    在我今年十一歲生日的時候,太爺爺送給我一件特殊的禮物——翻譯筆。當我第一次看到它的時候就被它可愛而高貴的外形所吸引了,説它可愛是因為它身長15釐米,寬3釐米,厚1。5釐米,就像一支發了福的鋼筆,説它高貴是因...

  • 翻譯工作實習報告作文

    翻譯工作實習報告作文

    作為一名商務俄語專業的學生。我的工作內容是翻譯。在這一過程中,我採用了看、問、學等方式,初步瞭解了工作中的具體業務知識,拓展了所學的專業知識。為以後正常工作的展開奠定了堅實的基礎,從個人發展方面説,對我影響最大...

  • 《崔光》原文及翻譯作文

    《崔光》原文及翻譯作文

    原文:後魏自太和遷都之後,國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積於廊廡間,不可校數。太后賜百姓負絹,任意自量,朝臣莫不稱力而去。唯章武王融與陳留侯李崇負絹過任,蹶倒傷踝。太后即不與之,令其空出。時人笑焉。侍中崔光止取兩匹。太后...

  • 文言文《黃鶴樓》 翻譯作文

    文言文《黃鶴樓》 翻譯作文

    【譯文】:鄂州城的西南角上,有—座黃鶴樓。《圖經》上説:三國時代蜀漢大將費yN成了仙人,曾經騎着黃鶴返回到這裏休息,於是就用‘黃鶴’命名這座樓。有關這件事記載在《神仙傳》上,有關事蹟還保存在《述異志...

  • 鄭人買履翻譯作文

    鄭人買履翻譯作文

    鄭人買履鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:吾忘持度!返歸取之。及返,市罷,遂不得履。人曰:何不試之以足?曰:寧信度,無自信也。註釋鄭——春秋時代一個小國的名稱,在現今河南省的新鄭...

  • 翻譯專業實習體會:譯路漫漫作文

    翻譯專業實習體會:譯路漫漫作文

    知悉xx是同學介紹,當時已是xx年9月尾,距離研究生考試只有三個月,懷着對xx執着的信任以及對自己翻譯水平提高的願望,我毅然參報了xx的翻碩備考班課程。而之後所經歷的一切亦令我感觸頗多:首先是xx的老師們,有機智靈活的xx老...

  • 黔之驢翻譯250字作文

    黔之驢翻譯250字作文

    黔原本沒有驢,有喜歡多事的人用船載着驢子進黔。後來沒有用了,放在了山下。老虎看見了他,巨大的樣子,以為他是神,隱蔽在樹林裏面偷偷的看他。不斷在他的附近來回繞圈,小心翼翼的,不知道他是什麼東西。有一天,驢鳴叫了一聲,老虎...

  • 陋室銘原文及翻譯作文

    陋室銘原文及翻譯作文

    《陋室銘》原文及譯文作者:劉禹錫譯文:山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。青苔碧綠,長到台階上,草色青葱,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往...

  • 治水必躬親翻譯譯文作文

    治水必躬親翻譯譯文作文

    治水必躬親翻譯譯文:治理水患的方法,既不能固執一端,不知變通,拘泥於古代的典章、制度,也不能隨意相信別人的話。原因是地勢有高有低,水流有慢有快,水塘有淺有深,河道有彎有直。不經過觀察和測量就不能瞭解它的真實情況,不經過...

  • 文言文翻譯技巧作文

    文言文翻譯技巧作文

    句子翻譯是文言文考查的重點,翻譯時要落實到字詞和句式上。文言文翻譯有兩種形式:一是直譯,即用現代漢語對原文進行機械地對應翻譯,做到實詞虛詞儘可能文意相對;一是意譯,即不採取實詞虛詞字字都落實的辦法,僅是根據文章的...

  • 《活板》原文翻譯作文

    《活板》原文翻譯作文

    用刻板印刷書籍,唐朝人還沒有大規模採用它。五代時才開始印刷五經,以後的各種圖書都是雕板印刷本。慶曆年間,有位平民畢昇,又創造了活板。它的方法是用膠泥刻成字,字薄得像銅錢的邊緣,每個字製成一個字模,用火來燒使它堅硬。...

  • 《汲黯傳》原文及翻譯作文

    《汲黯傳》原文及翻譯作文

    【原文】始汲黯為謁者①,以嚴見憚。河內失火,延燒千餘家,上使往視之。還,報曰:‘家人失火,屋比延燒,不足憂也。臣過河南,河南貧人傷水旱萬餘家,或父子相食,臣謹以便宜,持節發河南倉粟以賑之。臣請歸節,伏矯制之罪。’上賢而釋之。...

  • New Year Party(附翻譯)作文

    New Year Party(附翻譯)作文

    Intheendoftheyear,peopleheldmanyactivitiestocelebrateandwelcometheNewYear.Inmyschool,weheldaNewYearpartyeveryyear.Studentsliketakingpartinitverymuch,becauseitisreallyfunny.Thisyear,Idancewithmyclassma...

  • 鍾嗣成《錄鬼簿序》原文及翻譯作文

    鍾嗣成《錄鬼簿序》原文及翻譯作文

    【原文】①賢愚壽夭,死生禍福之理,固兼乎氣數而言,聖賢未嘗不論也。蓋陰陽之屈伸,即人鬼之生死,人而知夫生死之道,順受其正,又豈有巖牆①桎梏之厄哉?囗,人之生斯世也,囗知以已死者為鬼,囗未知未死者亦鬼也。酒罌飯囊,或醉或夢,塊...

  • 岳陽樓記翻譯作文

    岳陽樓記翻譯作文

    【譯文】慶曆四年的春天,滕子京被貶為巴陵太守。到了第二年,政事順利,百姓安居樂業,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事。...