趣味寫作網

相關原文的作文內容

原文列表精選,涵蓋了原文大全,原文素材,最全的原文列表,都是作文作品的精華,優秀作文、滿分作文,在這裡可以讓你迅速提高自身寫作水平。

  • 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文及註釋譯文作文

    《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文及註釋譯文作文

    《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》作者:李白故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。註釋⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江中游地帶,傳說三國時期的費禕於此登仙...

  • 大道之行也原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想作文

    大道之行也原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想作文

    原文大道之行也①大道之行也,天下為公,選賢與(jǔ)能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養,男有分,女有歸。貨惡其棄於地也,不必藏於己;力惡其不出於身也,不必為己...

  • 沈括《芸香闢蠧》原文和譯文作文

    沈括《芸香闢蠧》原文和譯文作文

    原文古人藏書闢蠹用芸。芸,香草也。今人謂之“七里香”者是也。葉類豌豆,作小叢生,其葉極芬香,秋後葉間微白如粉汙,闢蠹殊驗。南人採置席下,能去蚤蝨。予判昭文館時,曾得數株於潞公家,移植祕閣後,今不復有存者。香草之類,大率多...

  • 《陳涉世家》原文及註釋譯文作文

    《陳涉世家》原文及註釋譯文作文

    《陳涉世家》作者:司馬遷陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏(jiǎ)人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟(lǒng)上,悵恨久之,曰:苟富貴,無相忘。傭者笑而應曰:若為傭耕,何富貴也?陳涉太息曰:嗟(jiē)乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!二世元年七月,...

  • 《活水源記》原文翻譯及註釋賞析作文

    《活水源記》原文翻譯及註釋賞析作文

    劉基《活水源記》靈峰之山,其上曰金雞之峰。其草多竹,其木多楓、多鬆。其鳥多竹雞,其狀如雞而小,有文采,善鳴。寺居山中,山四面環之。其前曰陶山,華陽外史弘景之所隱居。其東南山曰日鑄之峰,歐冶子之所鑄劍也。寺之後薄崖石,有...

  • 《宋史·李若拙傳》原文翻譯及習題答案作文

    《宋史·李若拙傳》原文翻譯及習題答案作文

    【原文】李若拙,字藏用,京兆萬年人。父光贊,貝、冀觀察判官。若拙初以蔭補太廟齋郎,復舉拔萃,授大名府戶曹參軍。時符彥卿在鎮,光贊居幕下,若拙得以就養。俄又舉進士,王祐典貢舉,擢上第,授密州防禦推官。登賢良方正直言極諫科,太...

  • 《三國志·典韋傳》原文翻譯及閱讀答案作文

    《三國志·典韋傳》原文翻譯及閱讀答案作文

    原文典韋,陳留己吾人也。形貌魁梧,旅力過人,有志節任俠。襄邑劉氏與睢陽李永為讎,韋為報之。永故富春長,備衛甚謹。韋乘車載雞酒,偽為候者,門開,懷匕首入殺永,並殺其妻,徐出,取車上刀戟,步出。永居近市,一市盡駭。追者數百,莫敢近。...

  • 《新唐書·王鍔傳》原文及翻譯作文

    《新唐書·王鍔傳》原文及翻譯作文

    新唐書【原文】王鍔,字昆吾,太原人。始隸湖南團練府為裨將,嗣曹王皋為團練使,俾鍔誘降武岡叛將王國良,以功擢邵州刺史。皋之節度江西也,李希烈南侵,皋與鍔兵三千,使屯尋陽,而皋全軍臨九江,襲蘄州,盡以眾渡,乃表鍔為江州刺史。鍔小...

  • 《長亭送別》原文及註釋譯文作文

    《長亭送別》原文及註釋譯文作文

    《長亭送別》作者:王實甫(夫人、長老上雲)今日送張生赴京,十里長亭,安排下筵席;我和長老先行,不見張生、小姐來到。(旦、末、紅同上)(旦雲)今日送張生上朝取應,早是離人傷感,況值那暮秋天氣,好煩惱人也呵!悲歡聚散一杯酒,南北東西萬里...

  • 《百丈山記》閱讀答案及原文翻譯賞析作文

    《百丈山記》閱讀答案及原文翻譯賞析作文

    《百丈山記》選自《朱文公文集》,寫於宋孝宗淳熙二年(1175)的夏天。通篇狀物寫景,準確而形象,細緻而生動,表現出作者精細的觀察能力和運用語言的功夫,是一篇以刻畫山水景物見長的遊記。原文登百丈山三裡許,右俯絕壑,左控垂崖...

  • 文言文《楚莊王蒞政三年》原文翻譯及閱讀答案作文

    文言文《楚莊王蒞政三年》原文翻譯及閱讀答案作文

    楚莊王①蒞政三年,無令發,無政為也。右司馬②御座而與王隱曰:“有鳥止南方之阜,三年不翅,不飛不鳴,嘿然無聲,此為何名?”王曰:“三年不翅,將以長羽翼;不飛不鳴,將以觀民則。雖無飛,飛必沖天;雖無鳴,鳴必驚人。子釋之。不穀③知之...

  • 《水調歌頭》原文及註釋譯文作文

    《水調歌頭》原文及註釋譯文作文

    《水調歌頭》作者:宋朝蘇軾註釋明月幾時有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此...

  • 陋室銘原文及翻譯作文

    陋室銘原文及翻譯作文

    《陋室銘》原文及譯文作者:劉禹錫譯文:山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往...

  • 《傷仲永》原文及註釋譯文作文

    《傷仲永》原文及註釋譯文作文

    《傷仲永》作者:王安石金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自為其名。其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父...

  • 徐霞客《遊恆山記》原文、譯文與賞析作文

    徐霞客《遊恆山記》原文、譯文與賞析作文

    徐霞客,字振之,號霞客,明代地理學家。十一日,風翳(yì)淨盡[風平雲散。翳,雲霧],澄碧如洗。策杖登嶽……[拄著手杖攀登恆山]。[策,拄著,扶著。嶽,這裡指恆山],面東而上,土岡淺阜(fù)[低矮的土山],無攀躋(jī)勞[沒有爬山的勞累。...

  • 《過零丁洋》原文及註釋譯文作文

    《過零丁洋》原文及註釋譯文作文

    《過零丁洋》⑴作者:【南宋】文天祥辛苦遭逢⑵起一經,干戈⑶寥落四周星。山河破碎風飄絮⑷,身世浮沉雨打萍⑸。惶恐灘⑹頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰無死?留取丹心⑺照汗青⑻。註釋零丁洋:在現在的廣東省珠江口外。...

  • 《捕蛇者說》無標點原文閱讀作文

    《捕蛇者說》無標點原文閱讀作文

    永州之野產異蛇黑質而白章觸草木盡死以齧(niè)人無御之者然得而臘(xī)之以為餌可以已大風攣?(luánwǎn)瘻(lòu)癘(lì)去死肌殺三蟲其始太醫以王命聚之歲賦其二募有能捕之者當(dàng)其租入永...

  • 《獨坐敬亭山》原文及註釋譯文作文

    《獨坐敬亭山》原文及註釋譯文作文

    《獨坐敬亭山》作者:李白眾鳥高飛盡,孤雲獨去閒。相看兩不厭,只有敬亭山。註釋⑴敬亭山:在今安徽宣城市北。《元和郡縣誌》記載:在宣城縣北十里。山有萬鬆亭、虎窺泉。《江南通志》卷一六寧國府:敬亭山在府城北十里。府志雲...

  • 《漢書·嚴助傳》原文翻譯及閱讀答案作文

    《漢書·嚴助傳》原文翻譯及閱讀答案作文

    【原文】嚴助,會稽吳人,嚴夫子子也,或言族家子也。郡舉賢良,對策百餘人,武帝善助對,由是獨擢助為中大夫。後得朱買臣、吾丘壽王、司馬相如、主父偃、徐樂、嚴安、東方朔、枚皋、膠倉、終軍、嚴蔥奇等,並在左右。是時,征伐四夷...

  • 《芙蓉樓送辛漸》原文及註釋譯文作文

    《芙蓉樓送辛漸》原文及註釋譯文作文

    《芙蓉樓送辛漸》作者:(唐)王昌齡寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。註釋1、芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。2、辛漸:詩人的一位朋友。這首詩是作者在江寧做官時寫的。3、寒雨:秋...

  • 《舊唐書·宋慶禮傳》原文翻譯及習題答案作文

    《舊唐書·宋慶禮傳》原文翻譯及習題答案作文

    【原文】宋慶禮,洺州永年人。舉明經,授衛縣尉。則天時,侍御史桓彥範受詔於河北斷塞居庸、嶽嶺、五回等路,以備突厥,特召慶禮以謀其事。慶禮雅有方略,彥範甚禮之。尋遷大理評事,仍充嶺南採訪使。時崖、振等五州首領,更相侵掠,荒...

  • 鍾嗣成《錄鬼簿序》原文及翻譯作文

    鍾嗣成《錄鬼簿序》原文及翻譯作文

    【原文】①賢愚壽夭,死生禍福之理,固兼乎氣數而言,聖賢未嘗不論也。蓋陰陽之屈伸,即人鬼之生死,人而知夫生死之道,順受其正,又豈有巖牆①桎梏之厄哉?囗,人之生斯世也,囗知以已死者為鬼,囗未知未死者亦鬼也。酒罌飯囊,或醉或夢,塊...

  • 《書憤》原文及註釋譯文作文

    《書憤》原文及註釋譯文作文

    《書憤》作者:陸游早歲那知世事艱,中原北望氣如山。樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風大散關。塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。出師一表真名世,千載誰堪伯仲間!註釋書憤:抒發義憤。書:寫。早歲:早年,年輕時。氣如山:指收復失地的豪情壯志...

  • 《夜渡兩關記》原文及翻譯作文

    《夜渡兩關記》原文及翻譯作文

    【原文】予謁告南歸,以成化戊戌冬十月十六日過大槍嶺,抵大柳樹驛時,日過午矣,不欲行。但問驛吏,吏紿言:“雖晚尚可及滁州也。”上馬行三十里,稍稍聞從者言,前有清流關,頗險惡多虎,心識之。抵關,已昏黑,退無所止,即遣人驅山下郵卒,...

  • 《醉翁亭記》原文及註釋譯文作文

    《醉翁亭記》原文及註釋譯文作文

    《赤壁賦》作者:歐陽修環滁(chú)皆山也。其西南諸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(lángyá)也。山行六七裡,漸聞水聲潺(chán)潺而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上...

 1 2 3 下一頁