讀戴望舒經典作品有感1500字作文
寒假期間借了一本戴望舒的書,讀過一遍,雖然知道詩作的好,卻羞於自己才疏學淺,談不出深層次的品析之言,只好先蒐集了一些關於戴望舒的資料,瞭解一番,然後做了一次“裁縫”,拼拼湊湊。
被譽為“雨巷詩人”的戴望舒,原名戴丞,字朝宋。1905年11月5日生於浙江杭州,祖籍江蘇南京。8歲入杭州鹺務國小讀書,14歲考進宗文中學;1923年中學畢業,進入上海大學學習;1925年秋秀轉入震旦大學法文班學習。著有《我底記憶》、《望舒草》、《望舒詩稿》、《災難的日子》。1938年5月曾主編《星島日報·星座》副刊、《頂點》詩刊、《華僑日報·文藝週刊》,1950年2月28日病逝於北京。
他以短暫而傳奇的人生,塑造了一代中國抒情詩人的內在品質,以至在他離世50多年後,詩歌依然名重詩壇。
在中國文學史上,詩人戴望舒無疑是一個獨特的存在。他創作的詩數量不多(不過百餘首),卻在詩壇中佔有重要位置;他沒有系統的詩論,但他的《論詩零札》和他友人杜衡整理的《望舒詩論》卻倍受重視;他在詩壇以現代派象徵派的面孔出現,可在他生命的終端卻寫出了《我用殘損的手掌》這樣浸透了血淚的現實篇章。
戴望舒作為中國現代文學的一個複雜存在,在中國新詩史上有着不可磨滅的貢獻。他以自己的創作實績提升了象徵詩派的整體水平,而且也一定程度上拉近了象徵詩派與主流文學的距離,壓縮了象徵詩派與主流文學之間的邊緣空間,改變了象徵詩派在詩界的形象,他的情懷錶現了中國幾千年封建社會走到盡頭所處的那個無比混亂的階段,知識分子所獨有的情懷。正如許拜維艾爾在《不相識的朋友們》中説:
我將來的弟兄們,你們有一天會説:
“一位詩人取了我們日常的言語,
有一種無限地更悲哀而稍不殘忍一點的新的悲哀,去驅逐他的悲哀。”
戴望舒是知名的詩人,也是一位成果斐然的翻譯家。對於他的譯詩,陳玉剛主編的《中國翻譯文學史稿》和陳丙瑩撰寫的《戴望舒評傳》曾闢有專節進行論述。陳丙瑩對戴的譯詩給予了極高評價,説戴望舒的譯詩“以中國現代文學語言曲盡西方詩歌(特別是精微的象徵派詩)深藴的內容與繁富的音節,更是成了詩歌翻譯學者們學習的範本。”
戴望舒從三十年代開始翻譯法國詩歌,僅收錄在《戴望舒譯詩集》中的就有包括雨果、魏爾倫、果爾蒙、保爾·福爾、耶麥、比也爾·核佛爾第、蘇佩維艾爾、瓦雷裏、阿波里奈爾、愛呂亞、勃德萊爾等詩人的詩作75首。關於譯詩,戴望舒和艾略特一樣,曾持“詩不能譯”的觀點,但後來的實踐改變了他的看法。他在1944年的《詩論零札》中説:“‘詩不能翻譯’是一個通常的錯誤,只有壞詩一經翻譯才失去一切。因為實際它並沒有‘詩’包涵在內,而只是字眼和聲音的炫弄,只是渣滓。真正的詩在任何語言的翻譯裏都永遠保持它的價值。而這價值,不但是地域,就是時間也不能損壞的。翻譯可以説是詩的試金石,詩的濾羅。不用説,我是指並不歪曲原作的翻譯。”戴的譯詩特別強調“忠實”。傳神地體現出原詩的詩味、詩性與詩境。請看他翻譯的魏爾倫的那首著名小詩《瓦上長天》。
魏爾倫的法文原詩為:
Lecielest,par-dessusletoit,
Sibleu,sicalme!
Unarbre,par-dessusletoit
Bercesapalme.
Laclochedanslecielqu’onvoit
Doucementtinte.
Unoiseausurl’arbrequ’onvoit
Chantesaplainte.
MonDieu,monDieu,lavieestla,
Simpleettranquille.
Cettepaisiblerumeur-la,
Vientdelaville.
Qu’as-tufait,otoiquevoila
pleurantsanscesse,
Dis,qu’as-tufait,toiquevoila,
Detajeunesse?
再看戴望舒的譯詩:
瓦上長天
瓦上長天
柔復青!
瓦上高樹
-
《孫子兵法》讀後感1500字
度假區中心國小《孫子兵法》既是一部軍事經典著作,又是一部光輝的哲學著作,是我國燦爛的古代文化中一份珍貴的遺產。孫子在書中揭示的一系列具有普遍意義的軍事規律,不僅受軍事學家所推崇,在經濟領域、領導藝術、人生追求甚至家庭關係等放面,也有着千絲萬縷的聯繫。...
-
阿凡提經典故事讀後感300字
我讀的這本書是關於阿凡提的,在每一個小故事裏面都會讓你覺得阿凡提真笨。比如有一個小故事:名字叫《我把貓扔進去了》,內容是一隻老鼠掉進了阿凡提家的水缸裏。小阿凡提衝着爸爸喊道:爸爸,一隻老鼠掉進我們水缸裏了!快把它撈上來。爸爸喊道。不用了,我已經把我們家的...
-
讀後感700字最新
閲讀下面摘自ChinaDaily的一則簡訊,寫一篇100詞左右的讀後感RiverPollutionAgreatdealofdeadfishcanbefoundfloatingonthesurfaceoftheHuaiheRiver(淮河),becauseofseriouspollutionthissummer.Inareport,AnhuiDailycalledonresidents(居民)tohelpprotecttheriv...
-
國三讀後感:《狼國女王》讀有感1200字
在我面前,一隻巨大的孟加拉虎正在耀武揚威,它的上顎左側那枚尖利的獠牙折斷了半根,虎鼻子上長了一個雞蛋大小的血紅肉瘤,那張猙獰醜陋的虎臉正對着我們,朝我們露出沾血的獠牙,發出巨大的虎嘯聲,它的身下倒着一隻野驢,這是我們的獵物,這隻卑鄙的老虎埋伏了我們,把它從我們...