四塊玉·別情作文
自送別,心難捨,一點相思幾時絕?
憑闌袖拂楊花雪。
溪又斜,山又遮,人去也!
【註釋】
四塊玉:曲牌名 別情:標題
憑闌袖拂楊花雪:寫主人公靠着闌干,用袖拂去如雪的飛絮,以免妨礙視線。
楊花雪,如雪花般飛舞的楊花。語出蘇軾《少年遊》:“去年相送,餘杭門外,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還家。”
斜:此處指溪流拐彎。
【譯文】
自從那天送你遠去,我心裏總是對你難捨難分,對你的滿腔思念的情意在心中縈繞。不知道要什麼時候才能與你相見,好讓我不再相思。記得送別時我斜倚着柳樹下的欄干目送你遠行。我用衣袖拂去片片像雪一樣潔白的柳絮,以免妨礙視線。然而你的身影已看不見了,只見彎彎曲曲的小溪向東流去,重重的山巒遮住了你運得的道路,心上的人他真的走遠了。
【賞析】
作品表達了女子送別情人後,憑欄望遠相思企盼時的深情表露。文句雖短,但語言生動形象,巧妙地表現出了帶有思念之情的楚楚少女。女主人公送別自己的情人後,情人在心中仍駐留難忘,令人痛苦欲絕。想登高眺望他離去的背影,但終被關山阻隔,這更使她肝腸寸斷,在此處,外在自然景物並非主人公心情的寄託,它只是更加強化了主人公內心的孤寂與苦悶。
這首小令,用準確、凝練的文字寫已別、剛別的相思之情,入木三分地寫出一位深情女子送別心上人時的情態和意緒,給人以言有盡而意無窮的藝術感受。
“一點相思幾時絕”是全篇的中心,它強調了別情的纏綿,使之成為全篇描寫和抒情的基調,也使前三句顯得十分形象。
這是一首描寫離別情緒的小令。
“自送別,心難捨,一點相思幾時絕”自從送別以後,心中萬分難捨,一點相思之情,綿綿不斷,不知何時能停止?作者以主人公——一名與愛人分離的女子口吻寫來,直抒其纏綿的相思、真摯的愛情。
-
高文秀
高文秀(生卒年不詳),東平(今屬山東省)人。元代戲曲作家。府學生員,早卒。生卒年及其他事蹟均不詳。...
-
崔峒
崔峒(約公元七六六年前後在世)字不詳,博陵人,大曆十才子之一。生卒年均不詳,約唐代宗大曆元年前後在世。初闢潞府功曹,後歷左拾遺,終右補闕。工詩,詞彩炳然,意思方雅。時人稱其句為:“披沙揀金,往往見寶”。峒著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。...
-
李光
李光(1077—1159年),上虞五夫人,1106年進士,曾三任吏部尚書,他的兒子李孟博是探花,孫子李知孝、李知退及曾孫李復、李衢都是進士,而且祖孫四代有不少是知府以上官吏。南宋皇帝理宗趙昀敕贊李氏家族“衣冠朝像,科第傳家,簪纓繼世,忠孝和友,子孫永傳。”李光的傳贊是:“山川...
-
高崇文
高崇文(746—809)字崇文。其先渤海(今黑龍江寧安南)人,後遷幽州(今北京一帶)。性樸重寡言,少籍平盧軍。貞元中,從韓全義鎮守長武城,治軍有聲,累官金吾將軍。吐蕃三萬寇寧州,崇文率兵擊破,以功封渤海郡王。全義入朝,代其節度行營後務,遷長武城都知兵馬使。劉闢反,宰相薦其才,詔左...