學弈作文
1.今夫弈之為數,小數也;不專心致志,則不得也。弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳(zhuó)而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
註釋
弈:下棋。(圍棋)
弈秋:秋,人名,因他善於下棋,所以稱為弈秋。
數:指技藝。
致志:用盡心志。致:盡,極。
不得:學不會
善:善於,擅長。
誨:教導。
其:其中。
惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導)。
雖聽之:雖然在聽講。
惟:同“唯”,只。
以為:認為,覺得。
鴻鵠:天鵝。
援:引,拉。
將至:將要到來。
思:想。
弓繳:弓箭。
為:因為
繳:古時指帶有絲繩的箭。
之:謂,説。
雖與之俱學:雖然這個人和那個專心致志的人在一起學習。
弗若之矣:成績卻不如另外一個人。
弈者:下棋的人。
通國:全國。
使:讓(動詞)。
之:他,之前一個人。(指第一個用心聽講的人)
俱:一起。
弗:不。
若:如。
矣:了。(語氣詞)
為:同“謂”,指有人説。
其:他的,指後一個人。
與:同“歟”歎詞,相當於“嗎”。
然:這樣。
也:是。
譯文
現在你把下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學不到手。弈秋是全國的下棋高手,有人讓他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的話;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,但是心裏卻想着天上有天鵝飛過,想要拉弓搭箭把它射下來。雖然他倆在一起學習,但後一個人不如前一個人學得好。難道是因為他的智力不如別人好嗎?有人説:“不是這樣的。”
啟示
通過弈秋教兩個人學下圍棋的事,説明了做事必須專心致志,決不可三心二意的道理。
來源
《學弈》選自《孟子·告子》。《孟子》是孟子與他的弟子合著的。內容包括孟子的政治活動、政治學説、哲學思想和個性修養等。全書分為《梁惠王》《公孫丑》《滕文公》《離婁》《萬章》《告子》《盡心》等七篇。這段古文共有5句,有三層意思。第一句是一層意思,指出弈秋這個人是全國最擅長下棋的人。這句話為下文做了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手,而且一定是高手如雲。第二層(第二、三句)卻出現了一種不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中一個專心致志,把弈秋所教的話完全記在心裏;另一個雖然在聽,心裏卻在想着也許就有天鵝飛來,想着要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來。結果雖然一同學習,後一個比前一個卻是遠遠比不上了。第三層(最後兩句)是自問自答:是不是後一個比不上前一個聰明呢?我可以説:完全不是。聯繫第二層可知,後一個只因為他不肯專心致志地學習才落後的啊!只有四句話,卻層次分明地講明白了不專心致志便學不好本領的道理,告訴我們,只有專心致志,才能有所成就。
文言文的簡潔精煉由此可見不一般啊。
《學弈》通過弈秋教學生下棋的事。説明了在同樣的條件、老師下不同的態度會得到不同的結果。告訴我們做事要專心致志,絕對不可以三心二意的道理
讀法
弈秋,通國/之善弈者也.使弈秋誨二人弈,其一人/專心致志,惟(wéi)/弈秋之為聽;一人/雖聽之,一心以為/有鴻鵠(hú)/將至,思/ 援弓繳[zhuó]/而射之。雖/與之俱學,弗(fú)若之矣(yǐ).為是/其智弗若與[yú]?曰:非然/也
-
金色的魚鈎(縮寫)250字
1935年秋天,紅四方面軍進入草地,許多同志得了腸胃病。我和兩個小同志病得實在跟不上隊伍了,指導員派炊事班長照顧我們,讓我們走在後面。一路走來,青稞面吃完了,飢餓威脅着我們。只有吃野菜,老班長看着我們一天天瘦下去心裏非常着急。一天,他在水塘邊給我們洗衣裳。發現...
-
續寫《小木偶的故事》350字
老木匠説得沒錯,笑是很重要的。不過,要是隻會笑,那可是遠遠不夠的。現在,小木偶擁有了人類的所有表情,他繼續向前走。走着走着,小木偶遇見了小紅狐。小紅狐正揹着那個紅揹包神氣地走着。小木偶搶先一步,拽住了小紅狐的尾巴。小木偶叫道:上次你搶了我的揹包,騙了我,你還我...
-
草船借箭 縮寫200字
周瑜妒忌諸葛亮的神機妙算。一天周瑜以公事為由,要諸葛亮十天內造好十萬只箭。諸葛亮意不推卻,並答應三天造好,還立下軍令狀。諸葛亮事後請魯肅幫他借船、軍士和草把子。説自有妙用。第三天,諸葛亮請魯肅一起去取箭。這時,大霧漫天,天還沒亮,諸葛亮下令開船,讓士兵擂鼓...
-
三顧草廬(縮寫)200字
劉備第三次又想去訪問諸葛亮。但關羽和張飛對諸葛亮帶有諷刺,劉備就把張飛訓斥了一頓,並且警告他不可失禮。三人離草廬半里之外時,劉備就下馬步行。到諸葛亮家中時,諸葛亮還在午睡。劉備便讓張、關二人在門口等候,自己卻久立在那裏。但張飛看見後,立刻大怒,還是讓劉備...