備高臨作文
禽子再拜再拜曰:“敢問適人積土為高,以臨吾城,薪土俱上,以為羊黔,蒙櫓俱前,遂屬之城,兵弩俱上,為之奈何?”
子墨子曰:子問羊黔之守邪?羊黔者,將之拙者也,足以勞卒,不足以害城。守為台城,以臨羊黔,左右出巨,各二十尺,行城三十尺,強弩之(2),技機藉之,奇器口口之,然則羊黔之攻敗矣。
備臨以連弩之車,材大方一方一尺(3),長稱城之薄厚。兩軸三輪,輪居筐中,重下上筐。左右旁二植,左右有衡植,衡植左右皆圜內,內徑四寸。左右縛弩皆於植(4),以弦鈎弦,至於大弦。弩臂前後與筐齊,筐高八尺,弩軸去下筐三尺五寸。連弩機郭同銅(5),一石三十鈞。引弦鹿長奴(6)。筐大三圍半,左右有鈎距,方三寸,輪厚尺二寸,鈎距臂博尺四寸,厚七寸,長六尺。橫臂齊筐外,蚤尺五寸,有距,搏六寸,厚三寸,長如筐有儀,有詘勝,可上下,為武重一石,以材大圍五寸。矢長十尺,以繩□□矢端,如如戈射(7),以磨■卷收(8)。矢高弩臂三尺,用弩無數,出人六十枚(9),用小矢無留。十人主此車。
遂具寇,為高樓以射道(10),城上以荅羅矢。
[註釋]
(1)《備高臨》是墨子研究城池防守戰術的篇章之一。主要闡述如何對付敵人採用居高臨下攻城方法的戰術。(2)“強弩”後應加“射”字。(3)“尺”字前疑重“方一”二字。(4)“縛”字應作“縛”。(5)“同”字應作“用”。(6)“長奴”應作“盧收”。(7)“戈”應作“弋”。(8)“磨”應作“磿”。(9)“人”應作“入”。(10)“道”應作“適”。
[白話]
禽滑釐一再謙拜後説:“請問:如果敵人堆積土古築成高台,對我城造成居高臨下之勢,木頭土石一齊上,構築成名叫羊黔的土山,兵士以大盾牌做掩護從高台土山上一齊攻來,一下子就接近了我方的城頭,刀箭齊用,該怎麼對付呢?”
墨子先生回答説:你問的是對付“羊黔”進攻的防守辦法麼?“羊黔”這種攻城辦法,是帶兵打仗者的蠢辦法,只會將自己的士兵弄得疲勞不堪,不足以給守城一方造成危脅。守城的一方只要在城頭上繼續加高做所謂“台城”,依然對羊黔保持居高臨下之勢,台城左右用大木編連起來,兩旁各橫出二十尺。這種臨時做成的台城又叫行城,高度為三十尺。在上面用強勁的弓箭射擊敵人,憑藉“技機”和精妙的武器對付敵人,這樣一來,用羊黔之法進攻就失敗了。
對付築台居高臨下的進攻,還可以使用一種連弩車。造這種車的木材,要大小一尺見方,長度與城牆厚度相等。兩根車軸,三個輪子,輪子裝在車箱當中,車箱上下兩個,左右各做兩根立柱,還有橫樑兩根,橫樑的左右兩頭都是圓榫頭,榫頭直徑四寸,把有把的箭都捆在左右兩邊的柱子上,弓弦相鈎,連到大弦上。弓把前後與車箱齊平,車箱高度為八尺,弓軸距下面的車箱三尺五寸。連弩的“機括”用銅做成,重一百五十斤。用轆轤收引弓弦。車箱周長為三圍半,左右兩邊裝有“鈎距”,“鈎距”三寸見方,車輪厚一尺二寸,鈎距臂寬一尺四寸,厚七寸,長六尺。橫臂與車箱外緣齊平,臂端一尺五寸的地方裝有叫做“距”的橫柄,柄寬六寸,厚三寸,長度與車箱相
應。還裝有一種瞄準儀,有出入時可以上下伸縮調整。再用大小一圍五寸的木料做一個弩牀,牀重一百二十斤。箭長十尺,用繩子栓住箭尾,就象用細絲繩繫住射空中飛鳥用的箭一樣,以便將箭收回,不過這裏是用轆轤卷收。箭高出弩臂三尺,用箭沒有固定數,但至少要保證出入有六十枚,小箭就不必收回了。象這樣的連弩車,十人掌管使用一輛。
為了成功地抵距敵人的進攻,築了高樓射擊敵人,還得在城上用草編成厚厚的遮掩物來遮擋和收取敵方射來的箭。
-
王慎中
王慎中(1509~1559)字道思,早年因讀書於清源山中峯遵巖,號遵巖居士,後號南江。因家庭排行第二,又稱王仲子。漢族,晉江(今屬福建)人。明代詩人、散文家,嘉靖八才子之首,為明朝反覆古風的代表人物之一。王慎中生平王慎中,字道思,晉江人。四歲能誦詩,十八舉嘉靖五年進士,授户部主...
-
王士禛
王士禛(1634—1711),字貽上,號阮亭,別號漁洋山人,山東新城人。清初著名詩人。清順治十四年(1657)進士,初官揚州推官,入為部曹,轉至翰林,任國史副總裁、刑部尚書。康熙四十三年(1704)罷官歸裏。工詩詞,論詩創神韻説。未仕時賦《秋柳》詩,嶄露頭角;官揚州五年,得江山之助,詩名大起。...
-
僧志南
僧志南,南宋詩僧,志南是他的法號,生平不詳。宋人趙與虤《娛書堂詩話》捲上曾載:“僧志南能詩,朱文公嘗跋其捲雲:‘南詩清麗有餘,格力閒暇,無蔬筍氣。如雲:“沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風”。予深愛之。”僧志南作品風格志南的生活狀態已不可考,他在當時的文壇上也沒有“...
-
武漢臣
武漢臣,元代戲曲作家。濟南(今屬山東)人,生卒年、字號不詳。作雜劇12種,今存《散家財天賜老生兒》、《李素蘭風月玉壺春》、《包待制智賺生金閣》3種。(後二劇《元曲選》作“武漢臣撰”。《錄鬼簿》武漢臣名下未著錄,息機子本《元人雜劇選》作"無名氏撰")《虎牢關三戰...