佇立傷神。無奈輕寒著摸人。作文
出自宋代朱淑真的《減字木蘭花·春怨》
獨行獨坐。獨倡獨酬還獨卧。佇立傷神。無奈輕寒著摸人。此情誰見。淚洗殘粧無一半。愁病相仍。剔盡寒燈夢不成。
【賞析】
朱淑真是是一位才貌出眾、善繪畫、通音律、工詩詞的才女,但她的婚姻很不美滿,婚後抑鬱寡歡,故詩詞中“多憂愁怨恨之語”。相傳她出身富貴之家,至於她的丈夫是什麼樣的人,其説不一。有的説她“嫁為市井民家妻”,有的説她的丈夫曾應禮部試,後又官江南,但朱與他感情不合。不管何種説法可信,有一點是相同的:即她所嫁非偶,婚後很不幸福。就所反映的內容看,這首詞與她婚姻上的不同有密切關係。
“獨行獨坐,獨倡獨酬還獨卧”兩句,連用五個“獨”字,充分表現出她的孤獨與寂寞,似乎“獨”字貫穿在她的一切活動中。“佇立傷神”等兩句,緊承上句,不僅寫她孤獨,而且描繪出她的傷心失神。特別是“無奈輕寒著摸人”一句,寫出了女詞人對季節的敏感。“輕寒”二字,正扣題目“春怨”二字的“春”字,全詞無一語及春,惟從“輕寒”二字,透露出春天的信息。“著摸”一詞,宋人詩詞中屢見,有撩撥、沾惹之意。如孔平仲《懷蓬萊閣》詩:“深林鳥語流連客,野徑花香着莫人。”楊萬里《和王司法雨中惠詩》詩:“無那春愁着莫人,風顛雨急更黃昏”。“著摸”即“着莫”,朱淑真詞與楊萬里詩用法完全相同。輕寒為什麼撩惹春愁,失去愛情幸福的女詞人深有體會。寡居的李清照感到“乍暖還寒時候,最難將息”(《聲聲慢》);對自己的婚姻深感不滿的朱淑真在“佇立傷神”之際,不禁發出“無奈輕寒著摸人”的吟詠,足見兩位女詞人在“輕寒”季節,有着共同的傷心之處。
下片進一步抒寫女詞人愁怨。“此情誰見”四字,承上啟下,一語雙兼,“此情”,既指上片的孤獨傷情,又兼指下文的“淚洗殘粧無一半”寫出了女詞人以淚洗面的愁苦。結穴處的兩句,描繪自己因愁而病,因病添愁,愁病相因,以至夜不成眠的痛苦。
這首詞語言自然婉轉,通俗流麗,篇幅雖短,波瀾頗多。上片以五個“獨”字,寫出了女詞人因內心孤悶難遣而導致的焦灼無寧、百無一可的情狀,全是動態的描寫。“佇立傷神”兩句,轉向寫靜態的感覺,但意脈是相承的。下片用特寫鏡頭攝取了兩幅生動而逼真的圖畫:一幅是淚流滿面的少婦,眼淚洗去了臉上大半的脂粉;另一幅是她面對寒夜孤燈,耿耿不寐。
“剔盡寒燈”的落腳點不在“剔”字(剪剔燈心的動作),而在“盡”字。“盡”字是體現時間的。所謂“夢又不成燈又燼”(歐陽修《玉樓春》),顯然是徹夜無眠。對於孤悽愁病的閨中人,只寫這一淚、這一夜的悲苦,其他日子裏也是完全可以想象的。又何況是“此情誰見”,無人見,無人知,無人慰藉,無可解脱!自寫苦情,情長詞短,其體會之深,含藴之厚,有非男性作家擬閨情之詞所能及者。
參考資料:
1、 《唐宋詞鑑賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海辭書出版社,1988年版,第1332-1333頁-
雨窗和淚搖湘管。意長箋短。
出自宋代許棐的《後庭花·一春不識西湖面》一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。【賞析】上片先從春遊説起。我們的女主人公因為良人離家遠行,無心緒去風光旖旎的西湖春遊。“一春不識”...
-
去意徊徨,別語愁難聽。
出自宋代周邦彥的《蝶戀花·早行》月皎驚烏棲不定。更漏將殘,車歷轆牽金井。喚起兩眸清炯炯。淚花落枕紅棉冷。執手霜風吹鬢影。去意徊徨,別語愁難聽。樓上闌干橫斗柄。露寒人遠難相應。【賞析】此首純寫離情,題曰:“早行”,出現在詞中的是行者在秋季晨風中離家時那...
-
綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮!
出自先秦的《綠衣》綠兮衣兮,綠衣黃裏。心之憂矣,曷維其已?(黃裏一作:黃裹)綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡?綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。絺兮綌兮,悽其以風。我思古人,實獲我心。【賞析】這是一首懷念亡故妻子的詩。睹物思人,是悼亡懷舊中最常見的一種心...
-
卻愁宴罷青娥散,揚子江頭月半斜。
出自唐代韋莊的《陪金陵府相中堂夜宴》滿耳笙歌滿眼花,滿樓珠翠勝吳娃。因知海上神仙窟,只似人間富貴家。繡户夜攢紅燭市,舞衣晴曳碧天霞。卻愁宴罷青娥散,揚子江頭月半斜。【賞析】詩題中的金陵,指潤州,即今江蘇省鎮江市,非指南京。唐人喜稱鎮江為丹徒或金陵。如李德...