休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴。作文
出自清代秋瑾的《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》
祖國沉淪感不禁,閒來海外覓知音。金甌已缺總須補,為國犧牲敢惜身!
嗟險阻,歎飄零。關山萬里作雄行。
休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴。
【賞析】
《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》作於1904年,秋瑾赴日不久。清紹興府將此詞稿作為“罪狀”公佈,可見此詞革命性之強。
“祖國沉淪感不禁,閒來海外覓知音”,道是“閒”字,但有感於祖國沉淪,卻未必有“閒”情。開篇兩句,點明此行日本的緣由,也點出了國內的政治局勢。“金甌已缺終須補,為國犧牲敢惜身”,其時列強瓜分中國,堂堂禮儀之邦,卻是衣冠委地,詞人一拍桌案,聲音陡然一揚:“為國犧牲敢惜身?”一句反問,慷慨激昂,擲地有聲。
“嗟險阻,歎飄零。關山萬里作雄行。”換頭一折,疏疏三筆,將一路多少霜風雨雪,輕輕囊括。是蹉跎,是舛磨,陽光寂滅,風雨鮮活。她是一個革命者,不能也不會為了這些而放慢腳步。有了這樣的信念,關山萬里,層雲幾重,一名女子,改換上男兒的裝扮,一葉槎枒,飄揚過了大海。
“休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴”,歇拍一韻,似洞天石扉,訇然中開。只恨蒼天,“苦將儂,強派作蛾眉,殊未屑”;只求如今,“算平生肝膽,因人常熱”。
“休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴”把秋瑾以身許國的決心和敢作雄飛的魄力,展現得淋漓盡致。這句豪言的崢嶸風骨,撐起的正是詞人颯爽的英姿。
-
可惜一片清歌,都付與黃昏。
出自宋代黃孝邁的《湘春夜月·近清明》近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付與黃昏。欲共柳花低訴,怕柳花輕薄,不解傷春。念楚鄉旅宿,柔情別緒,誰與温存。空樽夜泣,青山不語,殘月當門。翠玉樓前,惟是有、一波湘水,搖盪湘雲。天長夢短,問甚時、重見桃根。這次第,算人間...
-
只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
出自宋代李清照的《武陵春·春晚》風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。...
-
執手相看淚眼,竟無語凝噎。
出自宋代柳永的《雨霖鈴·寒蟬悽切》寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情...
-
歌裏千重意,才欲歌時淚已流,恨應更、多於淚。
出自宋代杜安世的《卜算子·樽前一曲歌》尊前一曲歌。歌裏千重意,才欲歌時淚已流,恨應更、多於淚。試問緣何事。不語如痴醉。我亦情多不忍聞,怕和我、成憔悴。【賞析】這首詞類白居易之《琵琶行》,寫的是作者聞歌傷懷之感。上片寫歌女的演唱,相當於白詩對琵琶女演奏...