草蟲作文
喓々草蟲,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,我心則降。
陟彼南山,言採其蕨。未見君子,憂心惙々。亦既見止,亦既覯止,我心則説。
陟彼南山,言採其薇。未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。
註釋
①喓喓(yao):昆蟲鳴叫的聲音。草蟲:蟈蟈。 ②趯趯(ti):昆蟲跳躍的確樣子 。阜螽:蚱蜢。 ③忡忡(chong):心裏跳動,形容心裏不安,心神不定。 ④止:語氣助詞,沒有實義。 ⑤覯(gou):相遇,遇見。 ⑥降:放下,安定。 ⑦言:語氣助詞,沒有實義。蕨:一種野菜,可食用。 ⑧惙惙(chuo):憂愁的樣子。 ⑨ 説(yue):同“悦”,高興。 ⑩嶶:一種野菜,可以食用。 ⑾夷:平靜,安定。
譯文
草蟲喓喓在鳴叫,
蚱蜢四處在蹦跳。
久未見到心上人,
心中憂愁不安寧。
已經見到心上人,
終於相遇在這時,
心裏安寧不憂愁。
登上高高南山坡,
採摘鮮嫩的蕨菜。
沒有見到心上人,
心中憂愁真難熬。
已經見到心上人,
終於相遇在這時,
心裏喜悦樂陶陶。
登上高高南山坡,
採摘青青的嶶菜。
沒有見到心上人,
心中悲傷難言説。
已經見到心上人,
終於相遇在這時,
心裏平靜又欣慰。
賞析
月有陰晴圓缺,人有悲歡離合,此事古難全。離別的憂思,相聚的喜悦,以想象為心靈的慰藉,應當是古往今來人世間永恆的主題,也是人生永恆的生存狀態,因而為我們提供了可歌可泣的永恆源泉。
小別如新婚,久別盼重逢。長相廝守,日月淡如水;離別重逢,平靜中泛起層層波瀾。平淡如水,可以長久永恆;波瀾起伏,可以激情澎湃。這是不可同日而語、不可相互替代的兩種生存狀態,但卻可以相互補充。
平平淡淡是真實,是踏實,是實在;但平平淡淡又容易枯燥乏味,沉悶瑣碎。激情澎湃是浪漫,是熱烈,是衝動;但激情澎湃又難以持久,難以穩定,也充滿危險。枯燥的平淡和危險的浪漫,形式不同,卻一樣使人心緒不寧。
盡善盡美的境界,大概只存在於想象之中。二人世界盡善盡美的境界,大概是有分有合,有平淡真實也有激情浪漫,有油鹽醬醋鍋碗瓢盆的細碎,也有瀟灑曠達熱情奔放的脱俗。這種境界難於企及,正因為難於企及,也就更顯可貴。
難以企及的理想境界存在的價值,在於它為我們提供了一個座標,指出了一個方向。這樣,即使地域阻隔、兩相分離、思念綿綿,即使平淡瑣碎、沉悶乏味、充滿煙火氣息,內心之中便有了依靠,有了寄託。心中踏實,就不畏道路的坎坷和生活的艱辛。
-
蔡京
蔡京(1047~1126),字元長,北宋興化仙遊(今屬福建仙遊縣)人。著名書法家蔡襄的堂弟。登神宗熙寧三年進士第。調錢塘尉、舒州推官。使遼還,拜中書舍人。元豐七年知開封府。哲宗元祜元年出知成德軍。歷知瀛州,揚州、鄆州、永興軍、成都府。紹聖初,入權户部尚書。弟卞拜右丞,以...
-
陳康伯
陳康伯(1097—1165)南宋大臣,抗金宰相。字長卿,一字安侯,弋陽縣南港口鄉南山人。徽宗宣和三年進士。歷官高宗參知政事、右相、左相、孝宗樞密使、左相兼樞密使。南宋時期金兵南下侵宋,陳康伯力主抗金,危難之際,他迎眷屬入臨安,薦虞允文參謀軍事,在採石大敗金兵。病死於京...
-
高崇文
高崇文(746—809)字崇文。其先渤海(今黑龍江寧安南)人,後遷幽州(今北京一帶)。性樸重寡言,少籍平盧軍。貞元中,從韓全義鎮守長武城,治軍有聲,累官金吾將軍。吐蕃三萬寇寧州,崇文率兵擊破,以功封渤海郡王。全義入朝,代其節度行營後務,遷長武城都知兵馬使。劉闢反,宰相薦其才,詔左...
-
晁公武
生卒年均不詳,約宋高宗紹興十四年前後在世。字子止,澶州清豐(今山東鉅野縣)人,晁衝之之子。南宋時著名目錄學家,自幼喜讀羣書,宋高宗紹興二年舉進士第,初為四川總領財賦司,辦事有才幹。紹興時,為榮州守。乾道中,以敷文閣直學士為臨安府少尹,有良吏之目,官累禮部侍郎。公武著...